Az ortodox vallású gyermekeknek szólón kívül az összes cikluskezdő ötödik osztályos tankönyv kiadását jóváhagyta az Oktatási Minisztérium. Még nem tudni, hogy a magyar diákok számára mikor és mely tankönyvekből készülnek el a fordítások, addig is maradnak az útmutatók. Liviu Marian Pop, oktatási miniszter videokonferencián számolt be a fejleményekről, ezek közül az első bejelentése a cikluskezdő ötödik osztályosok tankönyveire vonatkozott: azok a tankönyvek, amelyeket a minisztérium jóváhagyott, mehetnek a nyomdába, ugyanis lejárt a fellebbezési időszak, és az azt követő újratárgyalások is lezárultak. Legkésőbb öt hét múlva minden ötödik osztályos diák megkapja az új tankönyveket, kivételt képez ez alól az ortodoxvallás-tankönyv. Addig is a minisztérium honlapján lehet tanulmányozni az egyes kiadók könyveit, és az iskolák eldönthetik, hogy melyiket rendelik meg” – közölte tanügyminiszter. A bejelentés csak a román nyelvű tankönyvekre vonatkozott, hogy azok közül végül hányat és melyiket fordítják le magyarra, az a jövő zenéje. Mint ismeretes, a magyar anyanyelvű ötödikeseknek csak román, valamint magyar nyelv és irodalom, illetve katolikusvallás-tankönyve van.

2017.10.06